Song Analysis
- Ioachim Stetca
- Mar 28, 2025
- 3 min read
Updated: Apr 5, 2025

The song 'Shababs Botten' is about Pashanim and his entourage.
His Kurdish ancestry can be clearly seen in this song, from using Turkish words, 'Çanta', 'Müsteris', 'adana' to mentioning the country several times.
The song contains references to the lives of Turkish immigrants, such as going to Turkey often, 'Und alle paar Monate flieg' ich Türkei',
'every few months I fly to Turkey'
Or Turkish food, 'Ich ess' einen Adana oder auch zwei', I eat an Adana, (kebab), or even two'
The dangerous lifestyle they have, 'Abi hat Katana an seinem Bein', 'my friend has a Katana( a sword) in his trousers.
References to luxury pieces, 'Prada Çanta', 'Prada bag', 'Tn's rocken',
wearing TN's (nike air max plus).
Meeting girls, 'Shawty, sag' mir, wie du heißt', 'girl tell me your name'.
And the neighborhood they live in is mentioned, 'Mehringdamm'.
Overall this song tells the story of the everyday life of Berlin youths from the 61, Kreuzberg, a neighborhood that has a high population of Turkish immigrants. Almost every detail of their life is present in the song. From new clothes and jewelry, girls and friends or food to shady ways of doing money.
The song has a fairly simple structure.
First comes the chorus, than the main body, which has only one main stanza, that doesn't repeat. Than comes the chorus again. As an outro the chorus is sung once again.
Lyrics of the song:
Shababs botten, grüne Augen, braune Locken
Tn's rocken, halbe Kiste, wenn wir shoppen
Shababs botten, grüne Augen, braune Locken
Tn's rocken, halbe Kiste, wenn wir shoppen
Prada Çanta voller Haze
Komplett Kafa, outta Race
Braune Locken, grüne Augen
Shababs sind am Botten, no face, no case, ey
Halbe Kiste im Toyota gebunkert
Einundsechzig, keiner sober, nur Kundschaft
Neue Ringe, neue Eyes
Einundsechzig, gerade heiß
Shawty, sag' mir, wie du heißt
Hab' vergessen, tut mir leid
An Sarrazin will ich verdienen, bin in Berlin
Sein Sohn holt jede Woche Tilidin
Mehringdamm, Saka-Wasser oder Lean
Müsteris schreiben mir: „Komm' vorbei“
Und alle paar Monate flieg' ich Türkei
Ich ess' einen Adana oder auch zwei
Abi hat Katana an seinem Bein und
Shababs botten, grüne Augen, braune Locken
Tn's rocken, halbe Kiste, wenn wir shoppen
Shababs botten, grüne Augen, braune Locken
Tn's rocken, halbe Kiste, wenn wir shoppen
Shababs botten, grüne Augen, braune Locken
Tn's rocken, halbe Kiste, wenn wir shoppen
Shababs botten, grüne Augen, braune Locken
Tn's rocken, halbe Kiste, wenn wir shoppen
Translation and notes:
Teenagers run, green eyes, brown hair
Wearing TN's, half bag when we shop
Teenagers run, green eyes, brown hair
Wearing TN's, half bag when we shop
Prada bag full of weed
Complete 'Kafa',we listen to Outta Race
Brown hair, green eyes
The teenagers are on the run, no face, no case, ey,
Half a crate stashed in a Toyota(probably drugs)
61(the neighborhood they are from), no one is sober, only customers,
New rings, new ice (jewelry necklaces)
61 degrees hot
Shawty, tell me what's your name
I forgot I'm sorry
I want to earn at 'Sarrazin', I'm in Berlin
His son buys Tilidin (anaesthesic drug found in Germany, Belgium and Switzerland)
Mehringdamm(the area they are from), Saka-Wasser(a turkish brand of water) or Lean(drug)
Müsteris( turkish word for clients) write me, 'come here'
I fly to Turkey every couple months
I eat an adana(turkish food) or two
RB(one of his friends) has a katana on his foot, and,
Teenagers run, green eyes, brown hair
Wearing TN's, half bag when we shop
Teenagers run, green eyes, brown hair
Wearing TN's, half bag when we shop
Teenagers run, green eyes, brown hair
Wearing TN's, half bag when we shop
Teenagers run, green eyes, brown hair
Wearing TN's, half bag when we shop



Comments